FURRYTALES 寵物瑜伽工作坊 Pets Yoga Workshop
Date and time
Refund policy
寵物瑜伽工作坊 Pets Yoga Workshop
About this event
Scroll Down for English Version
關於創意工作坊 -寵物瑜伽工作坊
由「Shanti Wellness HK」主辦。
日期和時間
2022年1月1日(星期六) 2pm - 4pm
語言
中文 / 英文
費用
每人每節$300,每張門票包括一位參加者及一隻寵物
部分收益將撥歸領賢慈善基金,以作支持各種惠及社區、藝術及教育的慈善活動。
關於Shanti Wellness HK
關於創意工作坊
齊來參與一系列有趣好玩的工作坊,激發大人小朋友的想像力!我們邀請了各個領域的專家和藝術家,精心設計出各種集藝術、文化、寵物和趣味於一身的創意工作坊。任何人都可以享受藝術,立即報名,投入這個與別不同的藝術體驗!
關於FURRYTALES
今年聖誕,利園與領賢慈善基金 (FIF) 攜手呈獻獨一無二的慈善活動「FURRYTALES」- 此活動將由2021年11月28日至2022年1月9日期間於利園一期及二期舉行。貫徹兩個主辦單位一直以來積極支持社區福利發展和宣揚藝術文化的共同理念,利園與FIF很高興能夠提供是次精彩的互動體驗, 拉近香港公眾與藝術的距離,同時作為一個宣傳平台,提升大眾對寵物權益的意識,為社區重要的一群 - 毛毛朋友的福祉出一分力。
欲了解活動詳情,請前往 https://www.fif.org.hk/furrytales
https://www.instagram.com/leegardenshk/
https://www.instagram.com/fif.hk/
為保障參加者與工作人員的安全及健康,請先細閱FURRYTALES活動條款及場地守則:
https://www.fif.org.hk/zh-tw/general-terms-conditions
登記前請先細閱條款及細則:
https://www.fif.org.hk/zh-tw/workshop-terms-and-conditions
About Creative Workshop - Pets Yoga Workshop
Different yoga poses and calming breathing techniques will be introduced to pet owners. They will perform different yoga moves with their pets, in ordering to create greater bonding between owners and their furry friends. The event is also a good socializing chance for owners and their pets.
Date and Time
1 January 2022 (Saturday) 2pm - 4pm
Language
Cantonese / English
Price
$300 per person per session, each ticket includes one participant and one pet
A part of the sales proceeds will go towards benefitting FIF’s charitable outreach for the community, arts and education
About Shanti Wellness HK
Shanti Wellness HK is founded by Cherry Chu, a wellness provider from HK. It promotes the importance of wellbeing by providing varies wellness services to individuals, groups and corporates. Services including yoga and mindfulness session, tuning fork therapy and simple nutrition advices.
Website: www.shantiwellnesshk.com
About Creative Workshop
Come indulge in a series of exciting workshops designed to spark the imaginations of children and adults alike. A melting pot of art, culture, pets and of course, unlimited fun – get introduced to a talented collection of industry and art experts who have come together to create an artistic bootcamp for those with a passion for learning. After all, art is for everyone, so open up the doors to a world-class experience by signing up today!
About FURRYTALES
This Christmas, Lee Gardens and First Initiative Foundation (FIF) join forces to present “FURRYTALES” – a unique charitable initiative running from 28 November, 2021 to 9 January, 2022 at Lee Garden One & Two. In line with both organisations’ long-standing commitment to proactively support community causes and promote arts and culture, we are excited to present an exciting interactive experience that not only makes great art accessible to the Hong Kong public, but also serves as a platform to raise awareness for the welfare of an important group of our community – our beloved furry friends.
For more information, please visit https://www.fif.org.hk/furrytales
https://www.instagram.com/leegardenshk/
https://www.instagram.com/fif.hk/
For the safety and health of all participants and staff, please read FURRYTALES terms and conditions carefully:
https://www.fif.org.hk/general-terms-conditions
Please read terms and conditions carefully before registration:
https://www.fif.org.hk/workshop-terms-and-conditions
Shanti Wellness HK is founded by Cherry Chu, a wellness provider from HK. It promotes the importance of wellbeing by providing varies wellness services to individuals, groups and corporates. Services including yoga and mindfulness session, tuning fork therapy and simple nutrition advices.
General Terms and Conditions
Furrytales Terms and Conditions
For the safety of all participants and staff, every participant must meet the following “Rules and Regulations” in order to participate in Furrytales. Participants must be aware that such event involves a degree of unpredictability, where quick reactions and strict attention to directions from staff are essential. If at any time during the event, any participant is assessed by staff is not being able to fulfil the following criteria, they will be asked to leave the venue and they must immediately comply with such directions.
Rules and Regulations
1. All dogs and cats must have been duly inoculated against infectious diseases
2. All dogs must be fully vaccinated against common infectious diseases at least 14 days prior to the event, which include:
a. Canine distemper,
b. Canine parvovirus, and
c. Any such additional diseases as the Agriculture, Fisheries and Conservation Department may consider appropriate
3. All cats must be fully vaccinated against common infectious diseases at least 14 days prior to the event, which include:
a. Feline panleucopaenia,
b. Feline respiratory disease complex, and
c.Any such additional diseases as the Agriculture, Fisheries and Conservation Department may consider appropriate
4. All dogs must be accompanied by a valid dog license issued by Agriculture, Fisheries and Conservation Department. All dogs must be implanted with a microchip for identification and must be scanned upon entry and present the soft copy of dog’s vaccine record for verification purpose
5. Participants should pay attention to the safety of themselves and their pets, and keep their pets under control effectively, in order not to cause any loss of pets, nuisance or danger to other people and pets
6. All pets must remain on leashes at all times
7. For dogs over 20kg should be on leashes of not more than 2m in length
8. If the dog belongs to either Pit Bull Terrier, Japanese Tosa, Dogo Argentino, Fila Braziliero or a cross involving any of these breeds i.e. the fighting dogs or known as dangerous dogs, muzzle is required and it should be on a leash not more than 1.5m in length
9. Participants should bring their own drinkable water and water bowl for their pets
10. Please keep the environment clean and hygienic, do not allow the pets to foul indiscriminately. Please clean up after use and deposit the excrement in the pet excreta collection bin
11. The Public Health (Animals and Birds) Ordinance (Cap.139), the Dogs and Cats Ordinance (Cap. 167), the Prevention of Cruelty to Animals Ordinance (cap. 169), the Rabies Ordinance (Cap. 421) and the Protection of Endangered Species of Animals and Plants Ordinance (Cap. 586), and their subsidiary legislations and all other relevant legislations must be fully complied with at all times
12. We reserve the right to deny any pet to enter the venue if:
a. microchip is not found and/or vaccine status of the dogs is not clear;
b. vaccine status of the cats is not clear;
c. the pets are showing signs of illness;
d. the pets are showing aggression toward any pets or people;
e. the pets cannot be controlled by the owner or handler
Furrytales 條款及細則
為保障參加者與工作人員的安全,每位參加者必須符合以下《活動守則》方可參加本活動。參加者必須注意,活動期間均會涉及一定程度之不可預測性,因此參加者必須謹慎遵守工作人員的指示,以及能夠對該指示作快速之反應。在活動進行期間,如工作人員發現任何參加者並不符合《活動守則》中任何一項,該參加者將會被要求終止參與本活動,而參加者必須立刻遵照此等指示。
活動守則
1. 所有狗隻和貓隻必須已接種預防傳染病的疫苗
2. 所有狗隻必須在不少於14天前已全數接種預防一般傳染病的疫苗,包括:
a. 犬瘟病、
b. 犬小病毒性腸炎,
c. 及漁農自然護理署認為須加預防的其他疾病
3. 所有貓隻必須在不少於14天前已全數接種預防一般傳染病的疫苗,包括:
a.貓瘟、
b. 綜合性呼吸系統病,
c. 及漁農自然護理署認為須加預防的其他疾病
4. 所有狗隻必須領有漁農自然護理署發出之有效狗隻牌照,並已植入微型晶片,能夠辨認其身份。所有狗隻必須於進場前掃瞄微型晶片及準備疫苗注射卡副本或照片作核實之用
5. 參加者應注意自身及其寵物安全,並妥善管束寵物,以免寵物走失,或對其他參加者或寵物造成滋擾或傷害
6. 所有寵物在場地範圍內必須以帶牽引
7. 如狗隻重量超過20公斤,狗帶長度不應超過2米
8. 所有鬥犬或被稱為危險犬的狗隻必須佩戴口罩,狗帶長度不應超過1.5米。鬥犬包括鬥牛犬、日本土佐犬、杜高阿根廷犬、巴西斗牛犬或涉及任何一種鬥犬的混種狗隻
9. 參加者須自備飲用水及器皿供寵物使用
10. 請保持環境清潔衛生,切勿讓寵物隨處便溺。參加者須妥為收集和處置寵物的排泄物
11. 無論何時均須嚴格遵守《公眾衞生(動物及禽鳥)條例》(第139章)、《貓狗條例》(第167章)、《防止殘酷對待動物條例》(第169章)、《狂犬病條例》(第421章)及《保護瀕危動植物物種條例》(第586章),以及該等條例的附屬法例和所有其他相關法例的規定
12. 如寵物於活動期間被發現以下徵狀,場內工作人員有權要求參加者帶同寵物離場。
a. 狗隻沒有微型晶片及/或疫苗注射紀錄;
b. 貓隻沒有疫苗注射紀錄;
c. 寵物在活動期間被發現患病;
d. 寵物對其他參加者或寵物表現出侵略性;
e. 參加者未能或沒有能力控制寵物
Disease Prevention and Control Measures
In line with the Government’s disease prevention and control measures, and to ensure the health and safety of the public, participants and staff, we have enhanced hygiene measures with the following special arrangements:
1. If you have travelled outside Hong Kong in the past 14 days or are wearing a home quarantine tracking wristband, please wait until your quarantine period is over before visiting
2. “LeaveHomeSafe” QR Codes are available at entrance, participants must scan it before entering the venue
3. Temperature checks will be carried out before admission. Visitors showing a temperature of 37.5°C or above will not be able to enter the venue
4. Please use the hand sanitizer provided at entrance
5. Please wear a mask at all times in the venue
6. Please maintain social distancing
7. No food and drink are allowed in the venue
If a participant exhibits including but not limited to a fever, a headache, vomiting, diarrhea, a severe cough etc, or any other symptoms that may endanger the health of other participants, the staff reserves the right to prevent the relevant person from entering the venue or participating in the activity, and/or to ask the relevant person to leave the venue immediately.
Pets are allowed inside the venue but the staff reserves the final right to not allow an item or object to be brought into the venue. If a participant does not observe the rules, disturbs the order, or causes a disturbance to other participants, the staff reserves the right to disqualify the relevant person, request that they stop their activity and leave the venue immediately, and/or forbid them from entering the venue again.
If anything, all participants should follow instructions of staff. We will comply with the Government’s latest measures and will continue to review the situation and adjust the venues and event arrangements accordingly. Thank you for your co-operation.
防疫守則
為配合政府防疫工作,以及保障公眾、參加者與工作人員的健康和安全,我們已加強場內的衞生措施,並採取以下的特別安排:
1. 過去14天曾離開香港或正佩戴家居檢疫監察手帶人士,請待隔離期完結後再訪
2. 場地入口放置了「安心出行」場所二維碼,參加者在進入處所前必須利用手機掃描二維碼
3. 進入場地前須進行體溫檢測,如結果顯示攝氏37.5度或以上,將不能進場
4. 請使用場地入口放置的酒精搓手液
5. 請於場地內須全程佩戴口罩
6. 請保持適當社交距離
7. 場地內不可飲食
如工作人員發現參加者出現包括但不限於例如以下症狀:發燒、頭痛、嘔吐、腹瀉、嚴重咳嗽等,或其他可能危害其他參加者健康的症狀,工作人員有權拒絕其進入場地及參與活動,並有權要求其立即離開場地。
參加者可攜帶動物進入場地。但工作人員保留最終決定權,拒絕任何物品或物件進入場地。如發現參加者及使用場地人士不遵守規則或擾亂秩序或滋擾其他參加者及使用場地人士,現場工作人員有權取消參加者及使用場地人士資格,並要求參加者及使用場地人士立即停止參與活動及離開場地,及/或拒絕其再次入場。
如有任何情況,請遵從工作人員指示。我們會配合政府的最新措施,並會繼續密切留意情況,適時調整各場地和活動的安排。多謝合作。