【DX design hub | Beautiful Craft】霓虹燈藝術家的光影分享會 | Neon Light Sharing Session
Sales end soon
Multiple dates

【DX design hub | Beautiful Craft】霓虹燈藝術家的光影分享會 | Neon Light Sharing Session

By 香港設計中心 Hong Kong Design Centre

Join us for the Neon Light sharing session with Jive Lau, presented by Beautiful Craft, at the DX design hub on August 17, 2025! ️

Location

DX design hub

DX design hub 280 Tung Chau Street Sham Shui Po, KOW Hong Kong

Good to know

Highlights

  • 1 hour, 30 minutes
  • In person

About this event

DX設計館 | 匠藝之美】霓虹燈藝術家Jive Lau的光影分享會

今個星期天,DX設計館誠邀大家一起參加由Kowloneon創始人Jive Lau 帶領的光影演講!Jive將深入拆解傳統玻璃霓虹工藝的迷人歷史、獨特技巧和未來潛力!大家重新可認識霓虹工藝精妙的創作過程,了解霓虹於我們城市的文化價值,以及它如何將香港塑造成享譽國際的不眠之都!

除了的分享會,我們邀請參加者們參觀DX設計館最新的展覽《匠藝交織:捷克與香港工藝創作交匯》展覽。展覽聚焦了捷克設計師與香港工藝師近年的跨地域協作,深入探索雙方日益蓬勃的創意交流。三年來,設計學生與匠人們共同創造出獨具匠心的作品,彰顯文化對話與相互尊重在推動全球設計發展中的重要角色。

關於導師Jive Lau:

Jive Lau 是一位藝術家、設計師,也是 Kowloneon 的創辦人,對霓虹燈的美感充滿熱情。

他花費多年時間學習傳統霓虹招牌製作技術,並以此媒材進行創作。Lau曾前往台灣跟隨資深霓虹大師學藝,回港後於2021年創立Kowloon Neon(Kowloneon),致力在工作坊中傳授霓虹製作,也在多間機構與畫廊展出作品。Jive Lau 與不同創意單位及藝術家合作,探索霓虹燈的多樣可能性,並推廣這種代表香港珍貴工藝的文化傳承。

詳情:

日期:2025年8月17日(星期日)

時段(1): 11:00 - 12:30(1.5 小時)時段(2): 14:00 - 15:30(1.5 小時)

地點:九龍深水埗通州街280號DX設計館3樓滙館

導師:Jive Lau

語言:粵語 & 英語

費用 : 免費 (名額有限,額滿即止)

【DX design hub | Beautiful Craft】Jive Lau Neon Light Sharing Session

Join us for an inspiring presentation by Jive Lau, founder of Kowloneon, as he delves into the fascinating history, intricate techniques, and future potential of traditional glass neon craftsmanship! Discover how this vibrant art form has shaped Hong Kong’s cultural landscape and learn about the meticulous processes behind creating stunning neon artworks.

In addition, enjoy a live guided tour of our exhibition, showcasing the cultural exchange projects between the Czech Republic and Hong Kong. Experience the beauty of neon lights as Jive Lau highlights the collaborations with artists from both regions, exploring how tradition and innovation come together in this luminous art form.

Don’t miss this unique opportunity to engage with the craftsmanship that preserves our heritage while inspiring future generations. Whether you're an art enthusiast or just curious about neon's captivating glow, this presentation and tour promise to ignite your imagination!

Details

  • Date: 2025.8.17 (Sun)
  • Session (1): 11:00 – 12:30
  • Session (2): 14:00 – 15:30
  • Venue: The Chamber, 3/F, DX design hub, 280 Tung Chau Street, Sham Shui Po
  • Instructor: Jive Lau
  • Language: Cantonese & English
  • Admission: Free (Spaces are available on a first-come, first-served basis)

Bio of the Instructor: Jive Lau

Lau has dedicated himself to studying traditional neon sign-making techniques and uses traditional neon signs as a medium for his creations. Lau has traveled to Taiwan to learn from master neon sign makers and upon returning to Hong Kong, he established Kowloon Neon in 2021. Through offering workshops on neon sign making and creating artworks, he exhibits his works in various institutions and galleries. Lau collaborates with different creative units and artists to explore the versatility of neon lights and promote the precious craftsmanship that neon signs represent in Hong Kong.

惡劣天氣開放情況 Inclement Weather Arrangements:

8 號或以上熱帶氣旋警告訊號 Typhoon sign No. 8 or above:

若八號熱帶氣旋警告信號於當天下午2時前除下,本館將會在3小時內重新開放;如警告於下午2時或其後除下,本館當日將維持關閉。The Lounge will resume service within three hours if the signal is cancelled before 2pm; if the signal is cancelled at or after 2pm, the Lounge will remain closed for the day.

黑色暴雨警告 Black rainstorm warning:

若本館經已開放,則開放時間維持不變。若黑色暴雨警告在本館開放前經已生效,本館將不會開放,直至黑色暴雨警告除下。若黑色暴雨警告於下午2時前除下,設計館將會在3小時內重新開放;如警告於 下午2時或其後 除下,設計館當日將不會開放。

If the warning is issued during normal opening hours, The hub will remain open.

The hub will resume service within three hours if the warning is cancelled before 2pm; if the warning is cancelled at or after 2pm, the hub will remain closed for the day.

本館保留權利及絕對酌情權隨時改變、更改、增補、刪除、暫時停載、修訂及更新此訪客指引而無須給予任何理由及預先通知。This Lounge reserves the right and is entitled to change, alter, add, delete, suspend, revise and update all information on this “General Visitor Guideline” at any time at its absolute discretion without giving any reasons and prior notice.

完成報名登記的人士,即表示已閱覽及同意報名程序、DX圖書館一般訪客指引條款及細則。Individuals who complete the registration process confirm that they have read and agreed to the registration procedures, as well as the general visitor guidelines, terms, and conditions of The Lounge

免責聲明:香港特別行政區政府僅為香港設計中心多個活動/項目提供資助,除此之外並無參與該等資助活動/項目。在本刊物及相關資料/活動內(或由項目小組成員)表達的任何意見、研究成果、結論或建議,均不代表香港特別行政區政府、文化體育及旅遊局、文創產業發展處、「創意智優計劃」秘書處或「創意智優計劃」審核委員會的觀點。

Disclaimer: The Government of the Hong Kong Special Administrative Region provides funding support to some of HKDC’s activities/projects only, and does not otherwise take part in such funded activities/projects. Any opinions, findings, conclusions or recommendations expressed in this publication and relevant materials/events (or by members of the project teams) are those of HKDC only and do not reflect the views of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region, the Culture, Sports and Tourism Bureau, the Cultural and Creative Industries Development Agency, the CreateSmart Initiative Secretariat or the CreateSmart Initiative Vetting Committee.

Organized by

Free
Multiple dates