活動詳情 Event Details
講者 Facilitator|
藝術家 Artist:郝立仁 Benjamin Hao、謝柏齊 Pak Chai、童昭安 Mono Tung策展人及研究員/ Curator and researcher:周佩霞 Carol Chow
語言 Language|粵語 Cantonese
費用 Fee|免費 Free
策展人與藝術家將在對談中分享他們的研究方法與成果,並從戀地情結的角度出發,反思川龍作為地方的獨特性及其與香港歷史的交織關係。透過多元的研究視角,他們將重新探索川龍的時間與空間層次,帶領我們感受其獨特的地景魅力與文化意涵。
The artist and curator will share their research methodologies and findings in this conversation, reflecting on the unique character of Chuen Lung through the lens of topophilia. By examining its deep connection with Hong Kong’s historical narratives, they will explore how place, memory, and identity intertwine.
Adopting diverse research perspectives, this discussion invites audiences to rediscover the temporal and spatial dimensions of Chuen Lung, uncovering its distinctive landscape and cultural resonance.
「川龍視覺誌」開放工作室(二)
日期: 二○二五年九月六日至十月十二日
時間: 11:00-18:00
踏上川龍的時間與空間複雜旅程,探索鄉村在傳統與現代交織中的軌跡。通過郝立仁、謝柏齊、童昭安三位藝術家的獨特視角,「川龍視覺誌」開放工作室(二)呈現了一幅川龍過去、現在及未來的動態地圖。從重塑土地的記憶與想像,到記錄1960年代村民的日常生活,再到追溯他們在工作與休閒中的空間流動性,展覽不僅勾勒出鄉村在城市化與現代化過程中的豐富多彩時空畫卷,更是一場深刻反思時間與空間如何塑造社區與身份的旅程。
“Chuen Lung Visual Research Archive” Open Studio (II)
Date: 6 Sepember - 12 October 2025
Time: 11:00-18:00
Embark on a complex journey through time and space in Chuen Lung, tracing the entangled trajectories of rural life caught between tradition and modernity. Through the distinct perspectives of artists Tse Pak Chai, Tung Chiu On, and Ho Lap Yan, "Chuen Lung Visual Chronicles: Open Studio II" presents a dynamic map of Hong Kong's rural past, present and future. Spanning themes of reimagining land, documenting the daily lives of villagers in the 1960s, and tracing their spatial mobility between work and leisure through and across the village, the exhibition offers more than a vivid portrayal of rural transformations amid urbanization and modernization. It serves as a critical reflection on how temporal and spatial dimensions shape communities and identities.
*「川龍視覺誌」獲香港特別行政區政府「藝能發展資助計劃」的資助“Chuen Lung Storyboard – Visualising a Community and its Cultural Heritage” is financially supported by the Arts Capacity Development Funding Scheme of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region*活動內容並不反映香港特別行政區政府的意見The content of this activity does not reflect the views of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region